(A mesét a Mikulás Központ betűvető manói írták. Kérjük a manók szerzői jogainak tiszteletben tartását.)
***
Hókabukki gyógyító kencéje
- Rudolf, Villám! Remek ez a próbaút! - kiáltotta a Mikulás
elégedetten. A rénszarvasok olyan gyorsan repítették a szánt ezen
a hideg, de kellemesen napsütötte decemberi reggelen, hogy a
Mikulásnak bizony egyik kezével folyamatosan kapaszkodnia kellett. A másikkal pedig jó néhányszor meg kellett igazgatnia a fején a jó meleg sapkáját, hogy a szél le ne fújja.
- Igazán jó formában vagytok mindketten! A szán pedig csodásan
siklik a havon és a levegőben is. Most már biztosan tudom, hogy az
ajándékosztás éjjelén minden nagyszerűen fog menni. Ennyi elég is
lesz, most már visszafordulhatunk! - mondta jókedvűen.
Rudolf és Villám páratlan ügyességgel tettek gyorsan egy fél
fordulatot, és odalenn, a távolban ismét láthatóvá vált a Mikulás
kunyhója. Röpült a szán szélsebesen, és egy szempillantás alatt a
házikó fölé értek.
- Leszállásra felkészülni! - mondta Villám Rudolfnak.
Rudolf helyeslően bólintott és megfeszítette a hátsó lábait,
felkészülve a fékezéshez. Minden tervszerűen zajlott, a szán
szépen lassulni és ereszkedni kezdett. Már majdnem földet értek,
amikor egyszercsak a semmiből eléjük ugrott egy figyelmetlen
nyulacska. A rénszarvasok azonnal felismerték, hogy itt biza nincs
idő még kiáltani sem. Csak az segíthet, ha egy szempillantás alatt
változtatnak a leszállás irányán. Nem volt könnyű feladat, de
végül sikerült a nyulacskát kikerülve egy jókora huppanással
földet érni.
- Mikulás, nem esett bajod? - kérdezte Villám aggódó hangon.
- Minden rendben, jól vagyok - válaszolta. - És örömmel látom,
hogy a nyulacskának sem esett bántódása, már el is szaladt a
bokrok felé. De nocsak, Rudolf, hiszen te sántítasz! - nézett
aggódva szeretett rénszarvasára.
- Semmi bajom, Mikulás, csak egy kicsit meghúzodott a bal hátsó
lábam. Ne aggódj, semmi komoly!
- Nem tréfadolog ez, Rudolf! Mutasd csak!
A Mikulás a tenyerébe vette Rudolf patáját, hogy alaposan szemügyre vehesse. Az állat felszisszent.
- Ó, Rudolf! Úgy látom, hogy ez fáj neked - mondta nyugtalankodva a
Mikulás. - Nézzük csak, rá tudsz-e állni!
Rudolf ráállt a fájó lábára és óvatosan tett egy pár lépést.
- Micsoda megkönnyebbülés! - mondta a Mikulás. - Ezek szerint nem
tört el!
- Nem, de sajnos fáj Pedig két nap múlva ajándékosztás! Hogy fogok így repülni? Nekifutni és pontosan földet érni? Biztonságban téged, a szánt és a csomagokat szállítani a világ körül? - mondta szomorúan Rudolf, és lepihent a hóban.
A Mikulás vígasztalóan szólt hűséges társához: - Emiatt ne aggódj! Most az a legfontosabb, hogy elmúljon a
fájdalmad és meggyógyulj. Gyere, besegítelek az istállóba, majd
pedig szólok a manóknak, hogy tegyenek finom borogatást a lábadra
és viseljék gondodat. Én máris felkerekedek és elmegyek jó öreg
Hókabukki barátomhoz. Ő mindent tud a gyógyításról, kérek tőle
orvosságot. Minden rendben lesz, csak pihenj!
A Mikulás útnak is eredt. Szerencsére Hókabukki kunyhója csak
félóra járásra volt. Már messziről látszódott a hófödte kis
kunyhóból felszálló füst.
- Mekkora szerencsém van - gondolta megkönnyebbülten a Mikulás
ahogy a házikóhoz közeledett. - Ezek szerint Hókabukkit otthon
találom.
Hármat koppantott a díszesen faragott faajtón.
Hókabukki kisvártatva ajtót nyitott és nagy örömmel tessékelte be öreg barátját.
- De jó téged látni, Mikulás! Ugyan régóta ismerjük egymást, de
még sosem jártál nálam. Fáradj be szerény hajlékomba! -
mondta kedvesen.
- Hohohohóóó. Te jószagú szaloncukor! Milyen jó meleg van idebenn! És milyen jó illat van idebenn! - mondta a Mikulás, miután
belépett a kunyhóba.
- Biztosan a pemetefű főzetemet érzed! - mutatott rá Hókabukki a
tűzhelyen gőzölgő kis üstre. - Ilyen cudar, hideg időben gyakran
készítek pemetefű cukorkát. Ha elkap egy nagy hóvihar odakünn és
kissé fájni kezd a torkom, mindig ezt szopogatom, és hamar elmúlik
a meghűlés. Kóstold meg bátran! Van itt egy pár szem a korábbi
főzésből.
- Ó, ez pont olyan finom, mint amilyen jó az illata. Köszönöm szépen - mondta a Mikulás miközben körbenézett a parányi helységben.
- A hétszázát! Mennyi üvegcse, tégely és csupor van itt, csak úgy roskadoznak a polcok! Sőt, még a gerendákról is tucatjával lógnak a száradó virágcsokrok!
- Igen, én bizony egész nyáron jártam az erdőt és mezőt a kis
kosarammal. Felkerestem azokat a helyeket, ahol a gyógyító füvek
és fák nőnek. Mindenhonnan vágtam egy pár szálat, óvatosan
letéptem pár levelet, lecsíptem pár rügyet, összeszedtem a
virágszirmokat. Hazahoztam, gondosan szétterítettem és
megszárítottam őket, majd pedig fajtánként jól elcsomagoltam,
üvegbe tettem. Ha szükség lesz rájuk, tudom, hogy miből tudok
gyógyító főzetet vagy teát készíteni.
- Mondd csak, Hókabukki, egészen biztosan értesz te ezekhez?
Mindenről tudod, hogy mire jó? - kérdezte a Mikulás kíváncsian.
- Természetesen! De való igaz, nagy tudomány ám ez. Minden
tudást, ami a fejemben van, az apámtól szereztem. Ő is az ő
apjától, azaz a nagyapámtól tanulta a mesterséget. Sok száz éven
át generációról generációra szállt a Hókabukki tudomány. Tudod,
Mikulás, az erdő és mező tele van kincsekkel, és minden jó
valamire, ha jól megfigyeled és megtanulod. Látod ezt a sok
könyvet a polcon?
A Mikulás feltolta a szemüvegét és alaposan körbenézett.
Több polcnyi kódexet és írást látott a polcokon.
- Azt a száguldó szánkóját! Ez mind a gyógynövényekről szól? -
kérdezte csodálkozva.
- Igen, Mikulás. Mind egy szálig. Esténként ezeket lapozgatom.
Nagyon sok érdekes és hasznos tudás van bennük. Tudok én ugyan
mindent, de néha jó felfrissíteni a memóriámat és nézegetni a sok
szép rajzot bennük. De mondd csak, Mikulás, mi járatban vagy itt
nálam? Segíthetek neked valamiben?
- Szó, ami szó, nagy szükségem van a tudományodra, Hókabukki.
Rudolf, a fő rénszarvasom, kificamította a lábát és két nap múlva
ajándékosztás. Addig meg kell gyógyulnia.
- Akkor ide gyors segítség kell! - vágta rá Hókabukki. - Tudom is, hogy mire van szükség!
Elővette a létráját és fürge léptekkel felmászott rá, hogy a legfelső polcot is elérje.
- Lássuk csak, mi van itt… Angyalgyökér, Cickafark, Ezerjófű, Útifű ….. Nem, nem, nem ezeket keresem….Hol lehet az a bizonyos kence? Biztosan ide tettem…. Á, megvan - kiáltott fel nagy örömmel Hókabukki. - Itt a varázslatos ficam-gyógyító kence! Tessék, Mikulás!
Mikulás a kezébe vette az aprócska tégelyt. Leemelte a fedelét és beleszimatolt.
- Nem mondom, az illata egész jó - dünnyögte a
szakálla alatt. - De a színe olyan sápatag, első ránézésre nem tűnik
ez a kence különlegesnek.
- Mikulás, te tudod a legjobban, hogy a látszat milyen sokszor
téveszt meg bennünket. Több erő van ebben az aprócska üvegcsében,
mint azt a szem láthatná. Árnika, százszorszép, nadálytő, kámfor…
belefőztem az erdő minden jótékony füvét, ami a ficamot
gyógyítja. Vidd csak haza, kend be vele Rudolf lábát és
takard be jó meleg takaróval! Ismételd meg négy óránként! Itass
vele friss patakvizet, kapjon illatos takarmányt. Pihenjen a
jószág, ne erőltesse a járást. Meglátod, hamar meg fog gyógyulni.
- Köszönöm, Hókabukki - mondta a Mikulás. - Nem kételkedem én a
tudományodban már egy percig sem. Hálásan veszem a segítségedet.
Indulok is tüstént!
A Mikulás bizakodva, dudorászva sietett hazafelé:
Kence-fice, ficam-kence,
Jó lesz ettől Rudolf kedve! - ismételgette.
Hazatérve rögvest bekente Rudolf sajgó lábát a kencével. Mindent az utasításoknak megfelelően tett.
A hatás nem is maradt el.
Másnap reggel Rudolf már sokkal jobban érezte magát. A Mikulás
nagyon megkönnyebbült, és hálás szívvel gondolt Hókabukkira.
- Azért csak óvatosan, Rudolf! - mondta. - Örülök, hogy jobban
vagy, de a mai napot még muszáj pihenéssel tölteni. Továbbra is
szépen kenegetjük a lábad, hogy rendesen felgyógyuljál. Ha holnap
úgy érzed majd, hogy teljesen felépültél, nem bánom, magammal
viszlek az útra. De csakis akkor, ha a lábad újra a régi.
A Mikulás és a manók másnap reggelig lankadatlan lelkesedéssel ápolgatták Rudolfot. Odaadásuknak, no meg Hókabukki kencéjének hála az ajándékosztás napjára Rudolf teljesen felépült.
- Köszönöm nektek, hogy ilyen odaadóan gondoskodtatok rólam -
mondta Rudolf a Mikulásnak és a manóknak. - Tudjátok, mindig
izgatottan várom az ajándékosztás éjjelét, de most különösen
boldog vagyok. Indulhatunk is, készen állok a feladatra! Aztán, ha
visszaértünk, első dolgom lesz Hókabukkit felkeresni, hogy neki is
köszönetet mondhassak.
A Mikulás jókedvűen mosolygott, ő is Hókabukkira gondolt. Tudta,
hogy az ő kencéje nélkül Rudolf nem épült volna fel ilyen gyorsan,
és ezen a fontos estén bizony otthon kellett volna maradnia. A
szán pedig csak Rudolffal repül szélsebesen.
Mikulásos mesék, versek
- Első nap a Manóképzőben
- Veszélyben az ajándékok
- Mimi és a Mikulás-mulatság
- Aprótalp ajándéka
- Hókabukki gyógyító kencéje
- A nagy kérdés
- A láthatatlan lepel
- A Mikulásnak melege van
- A Mikulás öreg szánja
- Édesszáj és a varázstöltelék
- A Mikulás manói mindent látnak
- Levél a Mikulásnak
- Három fenyőfa
- A törpék levele
- Az egyetlen ajándék
- A másik Télapó
- Télapóka, öreg bácsi (vers)
- Télapó itt van (gyerekdal)
- Hull a hó (vers)
- Sürgős levél
- Honnan jöttél Télapó? (vers)
- Télapó (vers)
- Suttog a fenyves (vers)
- Hull a pelyhes (gyerekdal)
- Mennyi apró télapó (vers)
- Jön a Mikulás (vers)
- Télapó éneke (vers)
- Télapó kincsei (vers)
- Pattanj pajtás (gyerekdal)
- Búcsúzik Télapó (vers)